Терминологический словарь Том 1. А-М русcкий-украинский-английский-немецкий-французский
Настоящий терминологический толковый словарь содержит наиболее распространенные термины и их определения по металловедению. Выбран- ная форма издания в виде терминологического словаря позволила дополни- тельно к определениям терминов дать и их толкование, где это необходимо. Такая форма изложения материала определила две принципиальные особен- ности словаря, которые выделяют его среди аналогичных изданий по метал- ловедению. Во-первых, он выгодно отличается от обычных терминологиче- ских словарей, поскольку толкования позволяют дополнить определение термина необходимой информацией и сделать термин более понятным, и от энциклопедий, так как толкования даются в весьма сжатой форме, а не в виде развернутой информации, как это делается в энциклопедических изданиях. Во-вторых, представление материала в таком компактном виде резко усилило авторское отношение к определениям и толкованиям терминов, поэтому большинство из них разработаны и приводятся впервые и, несмотря на стремление авторов придать их содержанию универсальный характер, они в отдельных случаях могут отличаться субъективизмом. Эти особенности дают основание считать настоящий терминологический словарь, пoсуществу, мо- нографией, в которой авторский коллектив изложил свое понимание совре- менного металловедения. Основой издания , которое содержит украинскоя- зычные термины и их определения, стал многоязычный толковый словарь „Металлы. Строение. Свойства. Обработка” (М.: Издательский Центр „Наука и техника”, 1999. -710 с.).
|